25 Nisan 2010, Pazar
saat: 02:14


attığım ingilizce maile karşılık bana italyanca cevap yollayan temsilcinin yazdıklarının %90'ını anlayıp kendime sevinme bahanesi yaptıysam da bi yerde takıldım. sözlüğe çevirteyim dedim, sayesinde iyi güldüm.

bilenler için cümlemizin italyancası bu:
"la formula può essere estesa, ma è molto importante che ogni città se la vesta addosso"

çevirimiz ise bu:
"the formula can be extended, but it is very important that every city where the clothes on"

şu an üzerinde ne var yavrum? :)

istanbul
hosting